–Postcard, en route westward
by Natasha Trethewey
At last we are near
breaking the season, shedding
our coats, the gray husk
of winter. Each tree
trembles with new leaves, tiny
blossoms, the flashy
dress of spring. I am
aware now of its coming
as I’ve never been—
the wet grass throbbing
with crickets, insistent, keen
as desire. Now,
I feel what trees must—
budding, green sheaths splitting—skin
that no longer fits.
For those of us in Michigan, the first day of spring is always a matter of faith. This year especially, after a record-breaking winter and too many visits from the Polar Vortex, we have to believe in what we don’t see. The vernal equinox is here! If you measure by hours of sunlight and not the greening of the earth, you can celebrate with these lines from Natasha Trethewey’s poem “March, 1912”:
At last we are near
breaking the season
Those are joyful words to me, words to carry around like a tiny solar cell under my coat.
It was seven degrees when I left the poem on a tree at a nature center a few days before the official start of spring. Buckets hung on the sugar maple trees like fanny packs, ready to collect the sap that was purportedly rising. A maple syrup demonstration was scheduled for two days after I left the poem, and I hope the wind didn’t take it before then. It’s a beautiful reminder for all spring-starved Michiganders that under the snow, a big sexy earth is ready to explode.
Trembling, throbbing, shedding its clothes, keen with desire–Trethewey’s spring pulses with the erotic. What makes the poem so beautiful (and even more sensual) is the formal structure that contains, just barely, all that desire. Each stanza has lines of 5-7-5 syllables. That’s haiku, in case you’ve forgotten. The poem is a perfect balance of opposing forces. Like a tight corset barely holding in a heaving bosom.
Unfortunately, the only throbbing going on after I left the poem was my frozen fingers thawing when I got to the car. But there were birds, in the sky, as song goes, and I never would have seen them winging (or heard them singing) if I hadn’t spent time with Trethewey’s poem.
“March 1912” is taken from Bellocq’s Ophelia, a collection of poems inspired by E.J. Bellocq’s photographs of prostitutes in the early 1900’s. (You can see the photographs here.) Tretheway imagines one of Bellocq’s subjects as a mixed race woman named Ophelia. Ophelia, originally from Mississippi, turns up at a New Orleans brothel after she can’t find other means of supporting herself. The poems read like chapters in a novel, and Trethewey creates a fascinating character in this underground world.
Natasha Trethewey was born in Mississippi in 1966. Her father was a white Canadian, a poet, and her mother a black social worker from the deep South. Her parents were married a year before mixed marriages were made legal. They divorced when she was six. From an early age she was aware of how she was treated when she was with her father and she could “pass” as white, and how she was treated when she was with her mother.
She was a freshman in college when her mother was murdered by her second husband. Trethewey started writing poetry after her mother’s death as a way to deal with her grief.
Among the many awards she’s received, Trethewey has won the Pulitzer Prize and fellowships from Guggenheim Foundation and NEA. She was appointed the U.S. Poet Laureate in 2012, a post she still holds. As Poet Laureate, she has partnered with PBS to produce the show “Where Poetry Lives.” Link here for an inspiring episode about poetry in Detroit schools, featuring Detroit writer Peter Markus.
She is the director of creative writing at Emory University, and lives in Georgia with her husband, a historian and fellow professor at Emory. I just found out she’s coming to Detroit next month. She’ll be reading at Marygrove College on April 4. Link here for details. I’m crushed that I’m going to be out of town that date, but if you go (lucky you), send regards from Poem Elf.
You brighten my day.
And you mine!
Wow! That is one of the best spring poems I have ever read! I love how it is arranged in the spare haiku form, with such lush content! I like that you include the poet, it’s always interesting to see where a poem comes from. When the trees in the yard start leafing, I understand her last stanza . . . I get the giddy feeling that I am too large for my skin . . .
Thank you for such a lovely poem! Hope you get some spring, warm and sunny, soon!
What a fascinating inspiration for a poetry collection … now I want to read the whole volume to know more about Ophelia. I love your analysis of this poem and your comments about emotion and containment.
I hope you find spring knocking on the door very, very soon!
I got the collection at my local library. I keep going back to it. Hope you find time to read it!
Thanks for your comments! And unfortunately our spring is further delayed by snow.